新(xīn)闻中心

 首页 > 新(xīn)闻中心 > 行业资讯 >

人民(mín)日报:建筑的“中國(guó)脸”与“中國(guó)心”

来源:昌建集团

浏览量:1031

发布时间:2016年12月9日


 
近些年来,关于建筑的吐槽源源不断。一面是“罗马”“普罗旺斯”等洋名字遍地开花(huā),规划却是千城一面;一面是奇形怪状的大楼突兀而立,违和之余,又(yòu)山(shān)寨到让人哭笑不得。有(yǒu)人总结,國(guó)内建筑有(yǒu)五大“怪现状”:崇洋,求怪,趋同,贪大,逐奢。如此虚火上浮,不接地气,着实“病”得不轻。
建筑审美上的媚俗与附庸,从来不是空穴来风。说到底,屡屡跌破底線(xiàn)的“最雷建筑风”,还是人们有(yǒu)欠自信的结果。习总书记说得好,中國(guó)建筑就应该“長(cháng)一张‘中國(guó)脸’”,这可(kě)不仅给开发商(shāng)和设计师们开了药方,还顺便提醒了围观群众——得有(yǒu)自信!
中华文(wén)明源遠(yuǎn)流長(cháng),从诗书礼乐到钟鼎彝器,博大精深的古典文(wén)化,素来為(wèi)國(guó)人所津津乐道。然而一到谈及传统建筑,多(duō)数人不是一脸茫然,便是心怀遗憾。保存下来的古建筑本就不多(duō),往往还被岁月剥去了光彩,有(yǒu)几分(fēn)“土里土气”,相形之下,欧洲古建筑遍地开花(huā),如风光片里古堡的坚固伟岸、教堂的华丽炫酷,让人如何与之一较高下?
有(yǒu)这样一层心态,中國(guó)当代建筑的“捕风捉影”之路就停不下来了。从上世纪80年代开始,國(guó)内建筑设计長(cháng)时间尾随國(guó)外潮流,连古都北京都沦為(wèi)先锋建筑的实验场。比如2009年评选出的北京“新(xīn)十大建筑”,与50年代的“十大建筑”相比,美则美矣,却看不出与中國(guó)传统的血缘,实在是美得有(yǒu)些苍白。难道,中國(guó)传统建筑就是不如西方吗?此言差矣。
以中西古建筑最显著的对比,即材料上的土木(mù和砖石為(wèi)例。乍看之下,木(mù质建筑简朴,易朽,扁平,似乎很(hěn)难与巍峨高耸的石头教堂一争高下。有(yǒu)人把这归咎于古人的技术不行,或材料短缺。但事实上,中华大地并不缺石材,古代冶金技术的世界领先,石料开采加工的器具也更先进。同时,老祖宗们并非完全不用(yòng)石料修筑,譬如陵墓,在他(tā)们看来,才是该用(yòng)石头堆砌的。而从秦汉陵墓的空间布局、工程结构之精妙来看,早在那个时代,我们的砖石建筑就已经达到了相当高的水准。
因此,对于砖石建筑,古人“非不能(néng)也,乃不為(wèi)也”。就像中國(guó)传统绘画对散点透视的情有(yǒu)独钟一个样,形式和质料上的偏好,其实是一种文(wén)化选择。
追根溯源,审美偏好的出发点,还取决于人与环境的相处方式。欧洲建筑多(duō)以石砌,呈竖向耸立之势,以求“飞升天國(guó)”的不朽。而中國(guó)建筑的外部形态,基本是横平舒展,寄寓着华夏先民(mín)对土地的依恋。在中國(guó)古人心中,石头冰冷坚硬,缺乏生气,太过疏离自然,至于寻常起居,则一定要置身于“生生之气”的土木(mù之中,以求“天人合一”的居住理(lǐ)想。
中西建筑在文(wén)化體(tǐ)系中的“地位”也不尽相同。在西方,建筑是主要的文(wén)化载體(tǐ),法國(guó)作家雨果就曾说过,“建筑是石头的史书”,一切艺术门类都须為(wèi)建筑服務(wù),绘画之,雕刻之,咏叹之,摹写之,以图将其打造為(wèi)“高大上”的永恒纪念碑。而古老的东方中國(guó)就不这么看了:文(wén)字才是千古之承载,不朽之盛事。相比于文(wén)字上的“理(lǐ)想主义”,中國(guó)人在对待建筑上體(tǐ)现出了充分(fēn)的“实用(yòng)主义”态度。
两千多(duō)年前,孔老夫子就曾说过:“君子不器。”重道轻器,由是成為(wèi)中國(guó)人精神上的一抹浓重的底色。在传统文(wén)化里,精神遠(yuǎn)比物(wù)质更受尊崇。國(guó)人向来不求物(wù)质之長(cháng)存,即便建筑,也和世间万物(wù)一样都有(yǒu)新(xīn)陈代謝(xiè)、自然生灭。儒家倡导“卑宫室”,往往把“大兴土木(mù”等同于“劳民(mín)伤财”,更抑制了对建筑规模的奢华追求。
纵观世界历史,宗教信仰对于建筑技术的进步、人力物(wù)力的投入都至关重要。一座哥(gē)特式大教堂的建造往往耗时百年,这样的不计人力物(wù)力的投入,只能(néng)是為(wèi)神而非人服務(wù)的。中國(guó)则不然,“敬鬼神而遠(yuǎn)之”。老百姓追求的是现世的幸福,土木(mù之事也以现世為(wèi)重。连佛教传入中國(guó)后,也变得越来越世俗化:寺庙布局从以佛塔為(wèi)中心渐渐演变為(wèi)以殿堂為(wèi)重,似乎暗示着人们更倾向于在现实营造佛國(guó)净土;中國(guó)的重楼式佛塔,在全世界更是独一无二,比之只能(néng)仰望敬畏的高塔,逐层登临更显亲近;到后来竟至“此心即佛”,已无需以建筑或其他(tā)物(wù)质的渲染来吸引信徒了。
由此观之,中國(guó)古建筑的貌不惊人其来有(yǒu)自,完全不必妄自菲薄。传统文(wén)化真正的精髓,不正在于精神的包容与意境的博大吗?
不过必须承认的是,中國(guó)传统建筑本身的特征,也给当代营造带来了不小(xiǎo)的挑战。进入现代社会,不仅建筑材料的性质改头换面,群组结构和院落式格局,在寸土寸金的城市更难有(yǒu)伸展空间。但换个角度思考,传承不能(néng)局限于形式,更要重精髓,传统中简约、质朴、追求整體(tǐ)效果与环境和谐的理(lǐ)念,不是比木(mù石之争更贴近核心?要使建筑外观有(yǒu)一张“中國(guó)脸”,少不了传统建筑理(lǐ)念这一颗“中國(guó)心”。
好在,行业内外反思之声的日益增多(duō),也让文(wén)化自觉意识渐次复苏,造出“中國(guó)范儿”的呼声都已越来越高。近年来的一些建筑,如上海世博会场馆、北京APEC会议场馆等,都呈现出回归传统的趋势。而习总书记点赞的浙江美术馆尤其堪称“中國(guó)风”的典范,粉墙黛瓦、坡顶穿插,江南水墨画般的风韵,宛如从西湖(hú)边長(cháng)出来的一般。
从“大屋檐”的风行到小(xiǎo)元素的点缀,从单纯的外观复古到“不求形似但求神似”,中國(guó)的建筑师正在超越标榜个性的“异军突起”,而入于“万物(wù)总而為(wèi)一”的和谐共存。这样的建筑,才当得起“中國(guó)气派”这四个字。毕竟,一方水土不仅养一方人,也生長(cháng)出了一方屋檐。